Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Een land, dat de HEERE, uw God, bezorgt; de ogen des HEEREN, uws Gods, zijn gedurig daarop, van het begin des jaars tot het einde des jaars. |
WLC | אֶ֕רֶץ אֲשֶׁר־יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ דֹּרֵ֣שׁ אֹתָ֑הּ תָּמִ֗יד עֵינֵ֨י יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ בָּ֔הּ מֵֽרֵשִׁית֙ הַשָּׁנָ֔ה וְעַ֖ד אַחֲרִ֥ית שָׁנָֽה׃ ס
|
Trans. | ’ereṣ ’ăšer-JHWH ’ĕlōheyḵā dōrēš ’ōṯāh tāmîḏ ‘ênê JHWH ’ĕlōheyḵā bāh mērēšîṯ haššānâ wə‘aḏ ’aḥărîṯ šānâ: |
Algemeen
Zie ook: Israel (regio)
Aantekeningen
Een land, dat de HEERE, uw God, bezorgt; de ogen des HEEREN, uws Gods, zijn gedurig daarop, van het begin des jaars tot het einde des jaars.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Een land, dat de HEERE, uw God, bezorgt; de ogen des HEEREN, uws Gods, zijn gedurig daarop, van het begin des jaars tot het einde des jaars.
____
- אֲשֶׁר MT 4QDeutk1 SP;
- יְהוָ֥ה MT (4QDeutc) 4QDeutk1 SP;
- אֱלֹהֶ֖יךָ MT 4QDeutc SP; אלוהיכהx4QDeutk1;
- דֹּרֵ֣שׁ MT 4QDeutc SP; דורשx4QDeutk1;
- אֹתָ֑הּ MT SP; אותהx4QDeutc (4QDeutj) 4QDeutk1;
- תָּמִ֗יד MT 4QDeutj 4QDeutk1 SP; διὰ παντὸς LXX; διαπαντός ABP;
- עֵינֵ֨י MT (correctie עיניx4QDeutk1) SP;
- יְהוָ֤ה MT 4QDeutk1 SP;
- מֵֽרֵשִׁית֙ MT; מראשית SP;
- הַשָּׁנָ֔ה MT (4QDeutc) SP; שנהx4QDeutk1;
- וְעַ֖ד MT 4QDeutc 4QDeutk1 SP;
- אַחֲרִ֥ית MT (4QDeutc) 4QDeutk1 SP;
- שָׁנָֽה MT 4QDeutk1; השנה SP;
- Voorkomend in 4Q138=4Qphylk (bijna compleet, met sterke voorkeur voor LXX); 4Q128=4Qphyla (erg fragmentarisch, neigt naar LXX); 8Q4=8Qmez (extreem fragmentarisch, stapt regelmatig van MT af naar andere tekstvarianten); 1Q13=1Qphyl (volgt MT); 4Q144=4Qphylq (fragmentarisch, meestal onleesbaar, volgt MT); 4Q37=4QDeutj (fragmentarisch, meeste gedeelten uniek); 4Q38=4QDeutk1 (algemeen volgend MT); 4Q30=4QDeutc (fragmentarisch, volgt MT);
____
- Aan het einde van de regel is een ס gesloten parshiya.
- In 4QDeutj is er (mogelijk) na het laatste woord een kleine lege ruimte, overeenkomend met ׃ ס in de MT.
- In 4QDeutk1 is er (mogelijk) na het laatste woord een kleine lege ruimte, overeenkomend met ׃ ס in de MT.
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!